首頁 -> 國際
中俄外長會晤後 扎哈羅娃用了個諧音梗分享到:
香港新聞網7月11日電 俄羅斯外交部發言人扎哈羅娃在中俄外長會晤後表示,可以用中俄外長名字的組合“王拉夫”(諧音為“One Love”)描述中俄合作。
圖:新華社 塔斯社當地時間10日報道,這位外交官在“電報”社交平台上寫道:“俄羅斯和中國,就是#王拉夫。”她同時附上了中國外長王毅和俄羅斯外長拉夫羅夫在吉隆坡舉行的東亞合作年度系列外長會期間拍攝的合照。 報道認為,扎哈羅娃在玩諧音梗:把兩國外長的姓組合成“One Love”這一短語,寓意中俄相互尊重、友好與團結。(完) 【編輯:葉永成】
|
視頻更 多
“腦機接口”新突破 港大團隊研發超長續航“類腦芯片”
【通說環球】中國醫療憑什麼讓外國人打“飛的”來看病?
地緣衝突升溫 油金避險不再是最佳選擇?股市震盪中投資者應如何應對?
因戰爭停擺的文化交流 在香港再次聯動
防AI“胡說八道”之後 我們該防AI“胡作非為”了?
【你不知道的香港】來香港還可以這樣玩!藏在美食工廠的穿越之旅
馬龍訪港與霍啟剛郭晶晶對打 笑稱六金是被“畫餅”畫出來的
來論更 多評論更 多
論壇更 多閱讀排行
|










