首頁 -> 國際
中俄外長會晤後 扎哈羅娃用了個諧音梗分享到:
香港新聞網7月11日電 俄羅斯外交部發言人扎哈羅娃在中俄外長會晤後表示,可以用中俄外長名字的組合“王拉夫”(諧音為“One Love”)描述中俄合作。
圖:新華社 塔斯社當地時間10日報道,這位外交官在“電報”社交平台上寫道:“俄羅斯和中國,就是#王拉夫。”她同時附上了中國外長王毅和俄羅斯外長拉夫羅夫在吉隆坡舉行的東亞合作年度系列外長會期間拍攝的合照。 報道認為,扎哈羅娃在玩諧音梗:把兩國外長的姓組合成“One Love”這一短語,寓意中俄相互尊重、友好與團結。(完) 【編輯:葉永成】
|
視頻更 多
世界品牌日將落戶 香港“國際品牌中心”建設再提速
【通說環球】東京審判80週年,庭審暗戰與回響
【有片】香港如何成為全球調解之都?
電動車佔新私家車逾七成 香港充電配套跟得上嗎?
殊榮背後的“秘密” 香港國際機場如何成為全球安檢最佳?
貴州“村T”閃耀香港T台!從大山到國際時尚舞台 “村民模特隊”讓世界看見中國非遺之美
五一假期在世界第一高橋上蹦極是種什麼體驗?
來論更 多評論更 多
論壇更 多閱讀排行
|










