首頁 -> 台灣
鬧笑話!柯文哲發推悼念美前國務卿鮑威爾,拼錯英文名分享到:
美國前國務卿鮑威爾(Colin Powell)18日因新冠並發癥去世。“中天電視”、《自由時報》等台媒消息,台北市長柯文哲20日在推特發文哀悼,卻被網友抓包把鮑威爾名字拼錯,“Powell”拼成“Cowell”,成“國際笑話”。
台灣“中天電視報道截圖”
台灣《自由時報》報道截圖 報道稱,鮑威爾去世後,柯文哲20日在推特上轉帖美國有線電視新聞網(CNN)相關報道,並用英文寫下:“My heart felt condolences to the family of Secretary Cowell。”翻譯應為“我向威爾前國務卿的家人表示衷心的哀悼”。 但有網友發現,其中的“Cowell”拼錯字,應是“Powell”,柯文哲賬號也隨即更正,改成正確拼法。 報道稱,除此之外,柯文哲寫的“heart felt”也被網友糾正是錯字,正確用法應為“heartfelt”,是單獨一個詞而非分開,有“衷心”“由衷”“深切”之意。 報道稱,柯文哲迅速更正文章內容,但這未能阻止網友吐槽:“抱歉,你的英文真的很奇怪”,“可以先學好英文嗎? 你是台北市長”,“Mind your own business would you?(管好你自己的事,可以嗎?)”。 【編輯:俞丹凤】
|
視頻更 多
(全國兩會)多領域對接“十五五” 香港應該怎麼做?
通觀兩會|世界首部“生態環境法典”,在中國!
(全國兩會)代表委員們的“五年規劃”
通觀兩會|“你養龍蝦了嗎?”OpenClaw在中國走紅引熱議
通觀兩會|從卡脖子到領跑,中國科技硬核突圍
(全國兩會)多名港區代表委員提議 香港設央視春晚分會場有戲?
(全國兩會)中國企業新聲音:2026出海我們打算這麼幹
來論更 多評論更 多
論壇更 多閱讀排行
|











