在香港藥房買日本藥,也可能買的是山寨貨?

时间:2019年03月20日 15:33  稿件来源:香港新聞網


  日本制藥聞名全球。但妳想過沒有,在香港也有可能買到“山寨”日本藥!

  近日,一日本網友在社交平臺推特發帖,稱朋友請他從香港買點“特產”帶回日本。

  什麽“特產“呢?就長下面這個樣子↓↓

(截圖自推特賬號livein-china)

  此帖一出,隨即獲3萬多人喜歡,2萬多人轉推以及100多條留言。

  別誤會!不是日本網友真的喜歡,他們只是覺得太有喜感了!

  這是什麽藥啊?看不懂?沒關系,日本網友也看不懂上面的“日文”。

  “便の使用(包裝上的日文)?是指要在便便的時候使用嗎?”有日本人問。

  一番熱火朝天的討論後,終有網友“意會”道,大概是想表達方便使用的意思吧。

  據了解,該發帖者以往就分享過不少在港澳等地發現的山寨日本藥品。比如,山寨版的退熱貼上,標註的日文其實是“發熱貼”,而且還可散發“雷人”的草莓味....。.

(截圖自推特賬號livein-china 左邊為山寨藥,右邊為正版)

  山寨版的驅蚊貼則畫蛇添足的在安心前加了個“ア”字,不難想象,日本網友看到必定秒變黑人問號臉。

(截圖自推特賬號livein-china)

  “高仿版”止癢雷器無比滴,照抄原包裝也會錯?

(截圖自推特賬號livein-china 左邊為山寨藥,右邊為正版)

  “千年一遇”龍之散,大概是龍角散失散多年的“妹妹”吧....。.

(截圖自日本《朝日電視臺》節目)

  有人或會好奇,這些山寨的日本藥品,以往難道沒被發現嗎?

  答案自然是否定的。

  在香港論壇上,其實早有網友分享過自己的“中伏(受騙)”經歷!

  一位買了月兔牌暗瘡膏(註:日本產的是白兔牌暗瘡膏)的香港網友就直言,一點都不好用,懷疑被藥房欺騙。

(圖源:香港高登論壇)

  圍觀的港人亦紛紛柯南上身:“盒子上好像寫了日文,但重點全部是中文(寫的)”,“被騙了妳,這些日語擺明用翻譯軟件‘整’出來的!”“看到右上角的中文加日文就笑了(意指日版是日文包裝,港版為中文包裝,並沒有一種包裝是中日文夾雜的)”。

  此外,香港《文匯報》也曾揭發,某間聲稱是“政府註冊藥坊”的店鋪在售賣高仿貨。報道稱,旺角某藥坊出售的“娥羅納英H軟膏”若不細看,會以為與正品無太大區別,但正牌軟膏標註的是“H”軟膏及皮膚疾患創傷治療劑,山寨版的卻印的是日文名、“H2O”軟膏及日本國專科皮膚護理劑。

  該軟膏香港代理商也澄清道,“我們產品只有中文商標,並印有香港註冊編號....。.”

  山寨藥在香港又稱“影射藥物”,包裝與知名品牌十分相似,甚至名稱等亦與原裝無兩樣,所以常誤導消費者。

  通常來說,不良商家的銷售套路是,將這些用“日文”包裝過的山寨藥與正品擺在一起,讓人錯以為它們是同一系列但不同版本的產品;或者當顧客提出購買某名牌藥時,同時取出正牌及仿冒貨,但就不斷“詆毀”正牌產品“成分不純、藥效不佳”,極力遊說客人買山寨藥。

(圖源:橙新聞)

  倘若消費者質疑高仿藥為何無香港的藥物註冊標號時,店家又會砌詞狡辯,這是日本水貨,沒有編號。

  事實上,在香港,一般情況下可合法售賣水貨,但藥屬例外,所以水貨藥在香港不會獲得註冊編號。

  需要提醒的是,由於水貨藥並非經合法途徑或通過特許入口經銷商流入市面發售,運輸及貯存未獲嚴格控制,品質難有保證。因此,小夥伴們還需謹慎購入。

  那麽如何才能避免在市面上買到山寨藥呢?

  首先要選擇光顧正規連鎖藥店或老字號包括萬寧、屈臣氏、華潤堂、同仁堂等。

  其次,留意到手的藥物包裝上是否印有香港藥物註冊編號,西藥為“HK-XXXXX”,中成藥則是“HKC-XXXXX”或“HKP-XXXXX”。

(圖源:橙新聞)

  最後,記得收據勿丟棄,一旦出現產品質量問題,亦可憑單據追究。根據香港《商品說明條例》,任何人銷售或為售賣用途而管有冒牌物品,即屬違法。一經定罪,最高可被判罰款港幣50萬元及監禁5年。

  (素材來源:東京新青年、香港高登論壇、香港《文匯報》、大公網、南方日報)

【編輯:刘春

  • PRINTED BY:H K CHINA NEWS AGENCY LIMITED 30/F.,Global Trade Square,21 Wong Chuk Hang Road,Southern District,Hong Kong
    Tel: (+852) 28561919 Fax: (+852) 25647453